[ד] שני אחים, אחד פיקח ואחד חירש, נשואים לשתי אחיות פיקחות--מת חירש בעל הפיקחת, מה יעשה פיקח בעל הפיקחת: תצא משום אחות אישה. מת פיקח בעל הפיקחת, מה יעשה חירש בעל הפיקחת: מוציא את אשתו בגט, ואשת אחיו אסורה לעולם. שני אחים פיקחים נשואים לשתי אחיות, אחת פיקחת ואחת חירשת--מת פיקח בעל החירשת, מה יעשה פיקח בעל הפיקחת: תצא משום אחות אישה. מת פיקח בעל הפיקחת, מה יעשה פיקח בעל החירשת: מוציא את אשתו בגט, ואשת אחיו בחליצה. שני אחים, אחד חירש ואחד פיקח, נשואים לשתי אחיות, אחת חירשת ואחת פיקחת--מת חירש בעל החירשת, מה יעשה פיקח בעל הפיקחת: תצא משום אחות אישה. מת פיקח בעל הפיקחת, מה יעשה חירש בעל החירשת: מוציא את אשתו בגט, ואשת אחיו אסורה לעולם. שני אחים, אחד חירש ואחד פיקח, נשואים לשתי נוכרייות פיקחות--מת חירש בעל הפיקחת, מה יעשה פיקח בעל הפיקחת: או חולץ, או מייבם. מת פיקח בעל הפיקחת, מה יעשה חירש בעל הפיקחת: כונס, ואינו מוציא לעולם. שני אחים פיקחים נשואים לשתי נוכרייות, אחת חירשת ואחת פיקחת--מת פיקח בעל החירשת, מה יעשה פיקח בעל הפיקחת: כונס; ואם רצה להוציא, יוציא. מת פיקח בעל הפיקחת, מה יעשה פיקח בעל החירשת: או חולץ, או מייבם. שני אחים, אחד חירש ואחד פיקח, נשואים לשתי נוכרייות, אחת חירשת ואחת פיקחת--מת חירש בעל החירשת, מה יעשה פיקח בעל הפיקחת: כונס; ואם רצה להוציא, יוציא. מת פיקח בעל הפיקחת, מה יעשה חירש בעל החירשת: כונס, ואינו מוציא לעולם.
Si deux frères qui ont toutes leurs facultés ont épousé deux sœurs, l’une sourde-muette, l’autre qui a toutes ses facultés ; si le mari de la sourde-muette meurt, que fera le mari de celle qui a toutes ses facultés ? Sa belle-sœur sera dispensée en tant que sœur de sa femme. Si c’est le mari de celle qui a toutes ses facultés qui meurt, que fera le mari de la sourde-muette ? Il divorcera avec sa femme et fera la ‘Halitsa à sa belle-sœur.
Si deux frères, l’un sourd-muet et l’autre qui a toutes ses facultés, ont épousé deux sœurs, l’une sourde-muette et l’autre qui a toutes ses facultés ; si le sourd-muet, mari de la sourde-muette, meurt, que fera celui qui entend bien ? Sa belle-sœur sera dispensée en tant que sœur de sa femme. Si c’est celui qui a toutes ses facultés qui meurt, que fera le sourd-muet ? Il divorcera avec sa femme et sa belle-sœur sera interdite à jamais.
Si deux frères, l’un sourd-muet, l’autre qui a toutes ses facultés, ont épousé deux femmes qui ont toutes leurs facultés et qui n’ont pas de lien de parenté : si le sourd-muet meurt, que fera celui qui a toutes ses facultés ? Il pourra faire Yiboum ou ‘Halitsa. Si celui qui a toutes ses facultés meurt, que fera le sourd-muet ? Il pourra faire Yiboum, mais ne pourra plus jamais la répudier.
Si deux frères qui ont toutes leurs facultés ont épousé deux femmes sans lien de parenté, l’une sourde-muette, l’autre ayant toutes ses facultés ; si le mari de la sourde-muette meurt, que fera le mari de celle qui a toutes ses facultés ? Il peut faire Yiboum et s’il veut, par la suite, il peut divorcer. Si le mari de celle qui a toutes ses facultés meurt, que fera le mari de la sourde-muette ? Il peut faire ‘Halitsa ou Yiboum.
Si deux frères, l’un sourd-muet, l’autre ayant toutes ses facultés, ont épousé deux femmes, sans lien de parenté, l’une sourde-muette, l’autre ayant toutes sas facultés ; si le sourd-muet, mari de la sourde-muette, meurt, que fera celui qui entend bien ? Il peut faire Yiboum et s’il veut, par la suite, il peut divorcer. Si celui qui a toutes ses facultés meurt, que fera le sourd-muet ? Il pourra faire le Yiboum, mais ne pourra jamais répudier se belle-sœur.