[ו] בן תשע שנים ויום אחד הוא פוסל על ידי אחים, והאחים פוסלין על ידו; אלא שהוא פוסל תחילה, והאחים תחילה וסוף. כיצד: בן תשע שנים ויום אחד שבא על יבמתו, פסל על ידי אחים; באו עליה אחים, ועשו בה מאמר, ונתנו גט או חלצו פסלו על ידו.
Un garçon de neuf ans et un jour peut interdire (sa belle-sœur) à ses frères et ses frères peuvent la lui interdire. Mais il y a une différence c’est que le garçon de neuf ans et un jour ne l’interdit que s’il a été le premier à s’engager vis-à-vis de sa belle-sœur, tandis que les autres frères peuvent l’interdire dans tous les cas.