הייתה אחת מהן אסורה על זה איסור ערווה, והשנייה אסורה על זה איסור ערווה האסור לזה מותר לזה, והאסור לזה מותר לזה; זו היא שאמרו, אחותה כשהיא יבמתה, או חולצת או מתייבמת.
Si l’une des deux sœurs était proche parente de l’un d’eux, et l’autre sœur de l’autre, celle qui est interdite à l’un est permise à l’autre. C’est en ce sens qu’ils ont dit : « Sa sœur qui est sa belle-sœur, peut faire ‘Halitsa ou Yiboum ».