ט,ט מי שהיו לו פירות שביעית שנפלו לו בירושה, או שניתנו לו במתנה--רבי אליעזר אומר, יינתנו לאוכליהן; וחכמים אומרים, אין החוטא נשכר, אלא יימכרו לאוכליהן, ודמיהן יתחלקו לכל אדם. האוכל מעיסת שביעית עד שלא הורמה חלתה, חייב מיתה.
Celui qui a des fruits de la Chémita dont il a hérité ou qu’on lui a donnés en cadeau, Rabbi Eli’ézer dit : ils doivent être donnés à quiconque veut en manger. Les Sages disent : celui qui commet une faute ne doit pas avoir de récompense. C’est pourquoi on vend les fruits à ceux qui veulent les manger et l’argent est distribué. Celui qui mange de la pâte [faite avec de la farine] de Cheviit avant de prélever la ‘Halla mérite la mort.