On remplace [les animaux consacrés] par des[brebis ou des chèvres, et la sainteté s’applique]
aux [animaux du] troupeau [de bovins], et [on remplace] par des brebis [et la sainteté
s’applique] aux [animaux du] troupeau. Et [on remplace] par des brebis [et la sainteté
s’applique] aux chèvres, et des chèvres aux brebis, et des mâles aux femelles, et des
femelles aux mâles, et des animaux sans défaut [aux animaux] avec défaut, et des [animaux
avec défaut] aux [animaux sans défaut. La source de ceci est] ce qui est dit : « Il ne l’échangera
pas, et ne le remplacera pas, le bon par le mauvais, ou le mauvais par le bon » (Vayikra
27,10). Et dans quel [cas le] bon remplace le mauvais, [la substitution s’applique-t-elle ? C’est
le cas où l’on remplace des animaux] avec défaut dont la consécration a précédé leur défaut.
[Mais si un animal a été consacré après avoir été atteint d’une maladie, sa substitution n’a
pas d’effet]. On remplace deux animaux consacrés par [un animal non sacré], et un animal
consacré par [deux animaux non sacrés, et on remplace] cent animaux consacrés par un
[animal non sacré, et] un animal consacré par cent [animaux non sacrés]. Rabbi Chimon dit :
On ne remplace qu’un seul [animal non sacré] par un seul [animal consacré], comme il est
dit : « Alors lui et son substitut seront consacrés » (Vayikra 27, 10). De même que « lui »
désigne [un seul animal]spécifique, [son substitut ne peut être qu’un seul animal]spécifique.