הריני נזיר מן הגרוגרות ומן הדבילה--בית שמאי אומרין, נזיר; ובית הלל אומרין, אינו נזיר. אמר רבי יהודה, אף כשאמרו בית שמאי, לא אמרו אלא באומר, הרי הן עליי קרבן.
[Celui qui dit :] « Que je sois Nazir pour [m’interdire] les figues sèches et les blocs de figues pressées » :
Beth Chamaï disent : [Il a le statut de] Nazir.
Beth Hillel disent : [Il n’a] pas [le statut de] Nazir.
Rabbi Yehouda dit : Même Beth Chamaï qui ont exprimé [un avis contraignant], ne l’ont fait que pour le cas où il dit « [Je comptais] me les interdire au même titre qu’un sacrifice ».