Chaque semaine, découvrez 5 anecdotes écrites dans la Paracha de la semaine que vous pouvez étudier ici et poser comme question à votre table du Chabbath.

 

וְיִשְׂרָאֵ֗ל אָהַ֤ב אֶת־יוֹסֵף֙ מִכָּל־בָּנָ֔יו כִּֽי־בֶן־זְקֻנִ֥ים ה֖וּא ל֑וֹ וְעָ֥שָׂה ל֖וֹ כְּתֹ֥נֶת פַּסִּֽים׃

« Or Israël préférait Joseph à ses autres enfants parce qu'il était le fils de sa vieillesse ; et il lui avait fait une tunique à rayures. » (37:3)

En quoi la tunique de Yossef était-elle spéciale ?

  • Ya’acov confectionna pour Yossef une « Kétonet Passim/une tunique colorée. » Le terme de « Pass/paume » se réfère au fait que les manches de la tunique arrivaient jusqu’aux paumes de Yossef. D’autres sont d’avis que le terme Pass désigne le tissu fin à partir duquel la tunique était faite. On pouvait la plier de telle sorte qu’elle entrait dans la paume d’une main.[1]
  • Certains estiment que c’était la tunique d’Adam transmise de génération en génération et qui ne pouvait être portée que par un fils premier-né. Elle fut transmise à Réouven, mais ce dernier perdit son droit de la porter en raison de la faute qu’il commit. À ce titre, elle fut donnée à Yossef.[2]
  • 'Essav donna la tunique à Ya’acov lorsqu’il lui vendit le droit d’aînesse, car seul un premier-né pouvait la porter.
  • La tunique pesait 2 Séla'im, soit environ 85 grammes.[3]
  • Nos Sages déduisent de ce passage qu’un père ne doit pas faire preuve de favoritisme envers un enfant par rapport aux autres.[4]

 

וְ֠הִנֵּה אֲנַ֜חְנוּ מְאַלְּמִ֤ים אֲלֻמִּים֙ בְּת֣וֹךְ הַשָּׂדֶ֔ה וְהִנֵּ֛ה קָ֥מָה אֲלֻמָּתִ֖י וְגַם־נִצָּ֑בָה וְהִנֵּ֤ה תְסֻבֶּ֙ינָה֙ אֲלֻמֹּ֣תֵיכֶ֔ם וַתִּֽשְׁתַּחֲוֶ֖יןָ לַאֲלֻמָּתִֽי׃

« Voici, nous composions des gerbes dans le champ, et voici que soudain ma gerbe se dressa ; voici qu’elle resta debout et les vôtres se rangèrent à l'entour et s'inclinèrent devant la mienne. » (37:7)

À quoi l’apparente redondance du terme Hiné fait-elle allusion ?

  • Les rêves de Yossef ont été communiqués par l’ange Gabriel.[5]
  • Yossef a employé le terme « Hiné/voici » à trois reprises lorsqu’il a révélé ses rêves. Ceci est une allusion au fait qu’à l’avenir, ses frères devront se rendre en Egypte à trois reprises.[6]

 

Pourquoi le rêve de Yossef s’est-il matérialisé beaucoup plus tard ?

  • D’après nos enseignements, le fait de rêver deux fois le même rêve la même nuit est un signe qu’il va se réaliser prochainement. Mais faire le même rêve deux nuits différentes indique qu’il ne se réalisera que dans un avenir lointain. C’est pourquoi les rêves de Yossef ne se matérialisèrent que 22 ans plus tard.[7]
  • Pour certains commentateurs, la réalisation des rêves de Yossef a été retardée sachant que ses frères lui ont fait le mauvais œil (Kitroug) lorsqu’il leur raconta ses rêves. Ce serait donc le résultat de l’interprétation négative de son rêve par ses frères. En effet, l’interprétation d’un rêve suit la manière dont il est interprété dans la réalité.[8]

 

וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵהֶ֣ם ׀ רְאוּבֵן֮ אַל־תִּשְׁפְּכוּ־דָם֒ הַשְׁלִ֣יכוּ אֹת֗וֹ אֶל־הַבּ֤וֹר הַזֶּה֙ אֲשֶׁ֣ר בַּמִּדְבָּ֔ר וְיָ֖ד אַל־תִּשְׁלְחוּ־ב֑וֹ לְמַ֗עַן הַצִּ֤יל אֹתוֹ֙ מִיָּדָ֔ם לַהֲשִׁיב֖וֹ אֶל־אָבִֽיו׃

« Réouven leur dit donc : "Ne versez point le sang ! Jetez-le dans cette citerne qui est dans le désert, mais ne portez point la main sur lui." C'était pour le sauver de leurs mains et le ramener à son père. » (37:22)

En qui les frères furent-ils réincarnés ?

  • Réouven, qui refusa de tuer Yossef et lui recommanda plutôt de le jeter dans un puits, fut réincarné en Rabbi Eli'ézer Hagadol. D’un autre côté, les 10 autres frères qui avaient conspiré pour tuer Yossef furent réincarnés : ils sont devenus les 10 Harougué Malkhout (les Dix Martyrs).[9]

 

וַֽיְהִ֕י כַּֽאֲשֶׁר־בָּ֥א יוֹסֵ֖ף אֶל־אֶחָ֑יו וַיַּפְשִׁ֤יטוּ אֶת־יוֹסֵף֙ אֶת־כֻּתָּנְתּ֔וֹ אֶת־כְּתֹ֥נֶת הַפַּסִּ֖ים אֲשֶׁ֥ר עָלָֽיו׃

« En effet, lorsque Joseph fut arrivé près de ses frères ils le dépouillèrent de sa robe, de la tunique à rayures dont il était vêtu. » (37:23)

Pourquoi cette apparente redondance dans la répétition du terme « tunique » ?

  • En effet, comme Yossef savait que ses frères étaient jaloux de sa belle tunique, il en porta une autre par-dessus, afin qu’ils ne la voient pas. On y voit une allusion dans les termes : « Ils les dépouillèrent de sa robe » suivi par « de la tunique à rayures dont il était vêtu. ».[10]

 

[1] Targoum Yonathan, Yafé Tohar

[2] Zera Brakha 2ème partie Mikets, Targoum Yérouchalmi 48:22

[3] Chabbath 10b

[4] Chabbath 10b

[5] Michnat Ha’halomot

[6] Rabbénou Bé’hayé

[7] Michnat Ha’halomot

[8] Zohar, Tour, Maharcha

[9] Michnat Haguilgoulim p.376: Ari zal Séfer Halikoutim

[10] Yad Yossef, Kli Yakar