אין דורשין בעריות בשלושה, ולא במעשה בראשית בשניים; ולא במרכבה ביחיד, אלא אם כן היה חכם ומבין מדעתו. וכל המסתכל בארבעה דברים, רתוי לו כאילו לא בא לעולם--מה למעלן, מה למטן, מה לפנים, מה לאחור. וכל שלא חס על כבוד קונו, רתוי לו כאילו לא בא לעולם.
On n’interprétera pas [les chapitres de la Torah consacrés aux] relations illicites, devant trois [personnes ou plus] : ni le récit de la Création devant deux [personnes], ni le récit relatif au Char Céleste devant une [personne], à moins qu’il ne s’agisse d’un Sage qui comprend de lui-même [par allusions]. Pour quiconque contemple quatre choses, on peut considérer qu’il eut été préférable pour lui qu’il ne fût pas créé : ce qui est au-dessus, ce qui est au-dessous, ce qu’il y a devant, ce qu’il y a derrière et pour quiconque ne prend pas soin d’honorer son Créateur, il eût été préférable pour lui qu’il ne fût pas créé.