Devinettes sur la Paracha et réponses par ordre alphabétique Alef, Beth… à imprimer avant Chabbath.

Règle du jeu : Dans ce jeu, 22 questions, correspondant aux 22 lettres de l’alphabet hébraïque. La première réponse commence par un Alef, la deuxième par un Beth, etc… Les participants doivent trouver le mot exact en hébreu ou son équivalent en français. Le point est attribué en priorité à celui qui a donné le mot exact en hébreu. Il y a des devinettes pour tous les âges. Le mot souligné dans la devinette indique ce qu’il faut chercher.

א.   Cet animal, offert par les chefs d’Israël, fait allusion à la 'Akédat Its'hak (la ligature d’Its'hak).

ב.   Les Cohanim doivent nous la transmettre avec amour.

ג.   Cette famille de Lévites avait pour rôle de transporter, entre autres, les tentures du Michkan.

ד.   Bien qu’elles l’étaient parfaitement, la Torah énumère chacune des douze offrandes des chefs d’Israël séparément.

ה.   À 'Hanouka aussi, on lit le passage de leurs offrandes.

ו.    Complète : « Que Hachem te bénisse …  »

ז.    Au total, il y en a eu pour un poids de cent-vingt shekels sacrés d’offert.

ח.   Du vin qui a tourné.

ט.   Si le Nazir en a été contaminé, il devra tout recommencer depuis le début.

י.    Le Nazir fait vœu de s’abstenir d’en boire.

כ.   Chacun des chefs d’Israël en a offert une, en or, remplie d’encens.

ל.   Cette tribu n’a pas pris part à l’inauguration de l’Autel.

מ.   La dernière famille des Lévites dont la Torah décrit la responsabilité.

נ.    Il y a discussion s'il commet une faute en s’abstenant de boire du vin, ou si au contraire, c’est un saint.

ס.   Celle à qui le Cohen faire boire des eaux amères.

ע.   Le Nazir n’a pas le droit d’en manger, qu’ils soient frais ou secs.

פ.   C’est une bénédiction lorsque Hachem tourne la Sienne vers nous, bien sûr à comprendre au sens figuré.

צ.   Si cette femme l’était vraiment, Hachem la « dédommagera » en lui donnant un enfant.

ק.   Moché l’entendait venant d’entre les deux chérubins.

ר.   Les chefs d’Israël ne l’ont pas été pour offrir les matériaux de construction du Michkan, par contre ils ont tenu à l’être, pour offrir des sacrifices sur l’Autel.

ש.   Le Nazir devait les laisser pousser, et à la fin de la période, les couper et les offrir sur l’Autel.

ת.   Pour les hommes, c’est interdit de le passer sur certains endroits de leur tête ; pour le Nazir, partout sur sa tête, c’est interdit.

 

Réponses :

איל (bélier) .א

ברכה (bénédiction) .ב

גרשוני (Guérchoni) .ג

  דומים (identiques) .ד

הנשיאים (les chefs d’Israël) .ה

וישמרך (et te protège) .ו

זהב (de l’or) .ז

חומץ (du vinaigre) .ח

טומאה (impureté) .ט

יין (du vin) .י

   כף (louche) .כ

לוי (Lévi) .ל

מררי (Mérari) .מ

נזיר (le Nazir) .נ

 סוטה (la Sota) .ס

ענבים (raisins) .ע

 פניו (Sa face) .פ

 צדקת (une juste) .צ

'קול ה (la voix d’Hachem) .ק

 ראשונים (les premiers) .ר

 שער (cheveux) .ש

 תער (rasoir) .ת