האבן שעל פי החבית--מטה על צידה, והיא נופלת. הייתה בין החבייות--מגביהה, ומטה על צידה, והיא נופלת. מעות שעל הכר--נוער את הכר, והן נופלות. אם הייתה עליו לשלשת, מקנחה בסמרטוט; הייתה על של עור--נותנין עליה מים, עד שתכלה
Lorsqu’une pierre se trouve sur l’ouverture du tonneau [dont on a besoin], on l’incline (le tonneau) sur le côté jusqu’à ce qu’elle (la pierre) tombe. Si le tonneau se trouve au milieu d’autres tonneaux, on peut le soulever et l’incliner sur le côté jusqu’à ce qu’elle tombe. Si des pièces de monnaie se trouvent sur un coussin [dont on a besoin], on secoue le coussin et elles tombent. S’il y a une souillure sur le coussin, on [peut] l’essuyer avec un chiffon. Si c’est un coussin de cuir, on [peut] y mettre de l’eau jusqu’à la faire disparaitre.