היו יושבין, כל אחד ואחד מברך לעצמו; הסבו, אחד מברך לכולם. בא להם יין בתוך המזון, כל אחד ואחד מברך לעצמו. לאחר המזון, אחד מברך לכולם; ואומר על המוגמר, אף על פי שאין מביאין את המוגמר אלא לאחר הסעודה.
Si plusieurs personnes se sont assises pour manger, chacune fait la bénédiction [après le repas] (Birkat HaMazone] pour lui-même ; S'ils se sont accoudés ensemble un seul récite pour tous. Si du vin est servi au milieu du repas, chacun bénit pour lui-même. Après le repas, un bénit pour tous ; et on dit [la bénédiction] sur le Mougmar (les parfums), bien que le Mougmar ne vienne qu’après le repas.