אין כותבין שטרי חוב במועד; אם אינו מאמינו, או שאין לו מה יאכל--הרי זה יכתוב. אין כותבין ספרים תפילין ומזוזות, במועד; ואין מגיהין אות אחת, אפילו בספר העזרה. רבי יהודה אומר, כותב אדם תפילין ומזוזות לעצמו, וטווה על ירכו תכלת לציציתו.
On n’écrira pas, pendant ‘Hol HaMo’ed, des contrats de dettes, mais si [le prêteur] n’a pas confiance [sans cela, en l’emprunteur] ou si [le scribe] n’a pas de quoi manger [sans le salaire de ce travail] il lui est permis de l’écrire. On n’écrira pas, pendant ‘Hol HaMo’ed, des Sefer Torah, ni des Tefiline, ni des Mézouzot ; on ne corrigera pas même une lettre, fut-ce dans le Sefer Torah qui se trouvait dans l’enceinte du Beth HaMiqdach. Rabbi Yehouda dit : il est permis d’écrire des Téfiline ou des Mézouzot pour son usage personnel et de tisser sur ses genoux le fil Tekhélèt pour les Tsitsit.