Logo Torah-Box
Cliquez-ici !
Cliquez-ici !

Chir Hachirim : ponctuation différente pour le même mot

Rédigé le Lundi 17 Janvier 2022
La question de Prosper O.

Bonjour Rav,

Dans Chir Hachirim, pourquoi Chlomo Hamélèkh écrit parfois "Kala" avec un Daguèch et parfois sans ?

Quelle en est la différence ?

La réponse de Rav Gabriel DAYAN
Rav Gabriel DAYAN
41042 réponses

Bonjour,

En effet, vous avez parfaitement raison. Voici l'explication :

Lorsque la première lettre d'un mot est un Khaf [Beth, Guimel, Daleth, Pé ou Tav] et que la dernière lettre du mot précédant est Aleph, Hé, Vav ou Youd, alors le Khaf est sans Dagech et se lira Khaf et non Kaf. Voir début du Beth Yossef, passage Vékatouv Béséfer Haïtour sur Tour Even Haézer, chapitre 34, Méir 'Oz sur Choul'han 'Aroukh - Ora'h 'Haïm, chapitre 61, Halakha 23, Revid Hazahav [Rav Réouven Bendavid], pages 23-24.

1. Dans Chir Hachirim, chapitre 4, verset 8, le mot Kala est précédé du mot Milévanone. La dernière lettre de ce mot est un Noun. Donc, il faut lire Kala.

2. Dans Chir Hachirim, chapitre 4, versets 9, 10 et 12 et chapitre 5, verset 1, le mot Kala est précédé du mot A'hoti. La dernière lettre de ce mot est un Youd. Donc, il faut lire Khala.

3. Dans Chir Hachirim, chapitre 4, verset 11, le mot Kala est précédé du mot Siftotayikh. La dernière lettre de ce mot est un Khaf. Donc, il faut lire Kala.

https://www.torah-box.com/question/pourquoi-est-il-ecrit-fourim-dans-la-meguila_37121.html

Nous sommes à votre disposition, Bé’ézrat Hachem, pour toute question supplémentaire.

Qu’Hachem vous protège et vous bénisse.

Mékorot / Sources : Tour, Choul'han Aroukh - Ora'h 'Haim.
La Clé de la Vie

La Clé de la Vie

Se préparer physiquement et spirituellement aux douleurs de l'accouchement.

acheter ce livre

Avez-vous aimé ?

2 commentaires

Rav Gabriel D.
23/01/2022 - 19h16
Très cher Jeremy B.
En effet, c’est ainsi que ces mots sont ponctués dans la majeure partie des Siddourim : Boï Khala et non Boï Kalla.
Dans certains Siddourim, on trouve, cependant, Boï Kalla.
Il est intéressant de noter que Rav Bentsion Abba [...] lire la suite du commentaire
Très cher Jeremy B.
En effet, c’est ainsi que ces mots sont ponctués dans la majeure partie des Siddourim : Boï Khala et non Boï Kalla.
Dans certains Siddourim, on trouve, cependant, Boï Kalla.
Il est intéressant de noter que Rav Bentsion Abba Chaoul pense qu’il faut dire Boré Féri Haguéfène et non Péri Haguéfène. Or Létsion, volume 2, chapitre 46, réponse 34.
Rav Ovadia Yossef ne partage pas cette opinion car si le mot dont la dernière lettre est Alef, Hé, Vav, Youd est RATTACHÉ au mot suivant la règle n’est plus en vigueur. Yabia Omer, volume 9, réponse 22, passage 1.
L’auteur du Chévet Yehouda, volume 1, pages 277-279 a rassemblé quelques exemples où l’on s’aperçoit que la règle n’est pas toujours respectée pour certaines raisons.
Cette même discussion existe à propos des mots Lifné Khissé Khévodékha. D’après certains, il faut dire Lifné Kissé Khévodékha [לפני כסא כבודך] car les deux premiers mots ne sont pas liés l’un à l’autre - chose discutée car, apparemment, il s’agit VRAIMENT d’une suite de trois mots liés.
Jeremy B.
22/01/2022 - 21h36
Donc à la fin de Lékha dodi, il faut lire boï khala boï khala ?
Contactez-nous sur WhatsApp