Bonjour,
J'ai remarqué que dans la Paracha Vayé'hi, dans le deuxième verset, Ya'acov répète 3 fois le mot "Na" à son fils, Yossef.
J'ai entendu que ce mot exprime une demande importante, mais pourquoi le répéter 3 fois ?
Merci.
Bonjour,
Votre remarque a été soulevée par nos Sages, les ‘Hakhamim, dans le Midrash Hagadol.
Je vous félicite pour avoir eu une étincelle de leur sagesse.
Nos Sages disent :
« Des paroles de Ya'acov Avinou, ayant répété à trois reprises le mot "Na", nous apprenons qu’une personne ayant besoin des services de son prochain, doit s’adresser à lui au moins trois fois [ou répéter, au moins trois fois sa requête] » afin de bien mettre en évidence qu’il ne s’agit pas d’un ordre mais d’un appel à sa gentillesse.
Ya'acov Avinou s’adresse à son fils. Il s’agit de ses dernières minutes sur terre, mais il n’oublie surtout pas de s’adresser à lui conformément à la Halakha et aux lois du Dérekh Erets.
Voir Torah Chléma, Béréchit, chapitre 47, passage 98 et Cha'aré Aharon, Béréchit, chapitre 47, page 648.
Seconde réponse
Ya'acov Avinou répète à trois reprises le mot « Na » car, pour trois raisons différentes, il tient à ne pas être enterré en Egypte :
1. Il sait que le sol de l’Egypte sera rempli de vermine lors de l’une des dix plaies [Kinim] et il ne veut pas que son corps en soit dérangé.
2. Lors de Té’hiyat Hamétim, lorsque les morts ressusciteront, les corps qui ne sont pas enterrés en Israël, devront rouler sous terre jusqu’en Israël avant de revenir à la vie. Ya'acov Avinou voulait éviter cette souffrance.
3. Il ne voulait pas que les Égyptiens transforment son corps en objet destiné au service de l’idolâtrie.
Ces trois raisons sont rapportées dans le dernier commentaire de Rachi sur le chapitre 47, verset 29.
Je suis à votre disposition, Bé’ézrat Hachem, pour toute question supplémentaire.
Qu’Hachem vous protège et vous bénisse.