Bonjour Rav,
Ma femme va prochainement accoucher de notre troisième enfant (une fille), et nous sommes à la recherche du bon prénom.
Nous souhaiterions l'appeler Tania. On m'a dit que cela signifiait "on a étudié" en Araméen, mais j'ai lu sur le net que cela se traduisait aussi par "Don de D.ieu" en Hébreu. Cette deuxième traduction est très belle, mais je ne sais pas si elle est juste, car je n'ai trouvé aucune source à ce sujet.
Me confirmez -vous la traduction de ce prénom ? Est-ce bien de l'hébreu ? Dans le cas contraire, nous choisirons autre chose.
Merci par avance pour votre aide.
Cordialement.