Bonjour Rav,
Pourquoi le nom de Binyamin s'écrit de deux manières différentes dans la Torah (avec un ou 2 Youd) ?
Par avance merci.
Bonjour,
En effet, nos Sages font remarquer que la majeure partie des versets [24] où Binyamin est mentionné, il est écrit sans le second Youd après la lettre Mème [בנימן] et seulement à 7 endroits, il est écrit avec deux Youd [בנימין]. Voir Talmud Sota 36b.
Dans les Prophètes et les Kétouvim [Hagiographes], il est écrit 127 fois avec un seul Youd et 9 fois avec deux Youd.
Voir Teroumat Hadéchène, question 233 et Talmud Sota 36b, édition Schottensteïn, note 20.
Il ressort, donc, que Binyamin ne comporte qu'un seul Youd. Et puisque le second Youd n'est pas prononcé, la Torah ne l'écrit pas dans la grande majorité des versets. Voir Torah Tmima sur Béréchit, chapitre 35, verset 18.
A certains endroits des Midrashim, nos Sages commentent l'orthographe de Binyamin.
Exemple : Béréchit, chapitre 45, verset 14 - "Il se jeta [Yossef] au cou de Binyamin son frère, et pleura; et Binyamin pleura aussi dans ses bras".
Nos Sages disent : Yossef pleura pour les deux Baté Mikdach qui se trouveront dans le territoire de Binyamin et qui finiront par être détruits. Binyamin pleura pour le Michkan de Chilo qui se trouvera dans le territoire de Yossef et qui finira par être détruit.
Pour faire allusion à cela, les noms de Binyamin sont manquants.
Voir Midrash Sékhel Tov, Parachat Vayigach, chapitre 27.
Je suis à votre disposition, Bé’ézrat Hachem, pour toute question supplémentaire.
Qu’Hachem vous protège et vous bénisse.