Bonjour Rav,
A la place du Targoum en araméen pour Chnaïm Mikra Véé'had Targoum, puis-je le faire en français, étant donné que je ne comprends ni l’hébreu ni l’araméen ?
Merci.
Bonjour,
Vous posez une excellente question.
Pour une durée de deux ans :
Vous avez la possibilité de lire une traduction [en français] fidèle aux enseignements de nos maîtres, et, de préférence, lisez, également, les explications de l'excellent ouvrage "Le 'Houmach" aux éditions Artscroll - Edmond J. Safra ou celles du Rav Munk dans ses ouvrages : "La voix de la Torah".
Dans deux ans, vous poserez votre question, de nouveau.
Cette réponse est basée sur : Choul'han 'Aroukh, chapitre 285, Halakha 1, Michna Broura, passages 4-5, Pisské Techouvot [édition 5771], chapitre 285, passage 5.
Nous sommes à votre disposition, Bé’ézrat Hachem, pour toute question supplémentaire.
Qu’Hachem vous protège et vous bénisse.