Logo Torah-Box

"Avinou" - fautes involontaires / "Malkénou" - fautes volontaires ?

Rédigé le Jeudi 26 Mars 2015
La question de Ari J.

Bonjour Rav,

Dans la 'Amida, nous demandons qu'Hachem pardonne nos fautes.

Or, nous faisons référence à Lui en tant que Père (Avinou) pour qu'Il nous pardonne nos fautes involontaires ('Hatanou), et en tant que Roi (Malkénou) pour le pardon de nos fautes volontaires (Pach'anou). L'inverse aurait été plus logique, le père étant plus miséricordieux qu'un roi, il serait plus apte à pardonner des fautes volontaires.

Comment expliquer ce choix ?

Merci d'avance et Kol Touv.

La réponse de Rav Avraham GARCIA
Rav Avraham GARCIA
7933 réponses

Chalom Ouvrakha,

En fait, selon le 'Hafets 'Haïm, la traduction de cette prière est la suivante : "Si nous sommes comme Tes enfants, considère nos fautes comme involontaires, et si nous sommes comme Tes serviteurs et que nos fautes sont considérées comme volontaires, nous Te demandons de nous les pardonner".

Le 'Hafets 'Haïm (Torat Habayit, chapitre 12 dans l'annotation) nous explique qu'il y a des 'Avérot qui sont difficiles à cataloguer comme étant volontaires ou involontaires, et la sentence dépendra du rapport que nous avons avec Hachem.

Kol Touv.

Mékorot / Sources : Torat Habayit.
Questions au Rav Dayan (tome 6)

Questions au Rav Dayan (tome 6)

Ces questions, vous vous les êtes posées un jour, ou vous vous les poserez dans l’avenir…

acheter ce livre

Avez-vous aimé ?
Soyez le premier à commenter cette réponse Rav Avraham GARCIA